TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

expérience sur la détection d'objets en mouvement [1 fiche]

Fiche 1 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Research Experiments in Space
DEF

A ground moving target indication (GMTI) capability that uses the RADARSAT-2 antenna dual-receive capability.

OBS

The Department of National Defence (DND) is participating in the RADARSAT-2 program by funding the Moving Object Detection Experiment (MODEX). The MODEX mode will be used by DND for demonstration purposes only.

OBS

moving object detection experiment; MODEX: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Moving object detection experiment (MODEX) imaging mode.

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Travaux de recherche dans l'espace
DEF

Fonction qui permet le repérage de cibles terrestres mobiles et qui utilise la capacité de la réception à deux fréquences de l'antenne de RADARSAT-2.

OBS

Le ministère de la Défense nationale participe au programme RADARSAT-2 en finançant l'Expérience sur la détection d'objets en mouvement (MODEX). Ce mode d'acquisition sera utilisé uniquement par le MDN [à] des fins de démonstration.

OBS

expérience sur la détection des objets en mouvement; MODEX : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

Mode expérimental de détection des objets en mouvement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Trabajos de investigación en el espacio
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :